Spice up ya life

Some people use words to stall for time while they’re thinking. Um, I used “um” quite a lot. “Um” is ok because it’s essentially meaningless. I was down at the local kebab shop tonight and there was a fellow kebab shop customer whose word was “yeah”. So when the kebab guy asked what he wanted, the conversation went like this:

Kebab guy: Yes.
Yeah guy: Yeah, a doner kebab, thanks.

Ok, so that’s nothing out of the ordinary, but then this happened:

Kebab guy: Would you like chilli sauce?
Yeah guy: Yeah, just yoghurt thanks.

So as soon as he said “yeah” the kebab guy picked up the chili sauce bottle and squirted chilli sauce all over the kebab. The yeah guy paused to object, but then seemed to realise that he’d just agreed to it and shut up.

Novelist

One day in late October, while doing the daily web page rounds, I read on Moira’s web page that she was going to write a novel the next month. I was intrigued and clicked on the link and discovered the wonderful world of National Novel Writing Month, or NaNoWriMo as it gets shortened to.

The basic idea behind it is that participants write a 50,000 word novel entirely in the month of November. This works out to an average of about 1666 words a day. The motto of NaNoWriMo (“No plot? No problem!”) means that instead of labouring over contructing meaningful sentences of literary genius, just sitting down and banging out whatever works come in to your head is ok.

In theory, participating in NaNoWriMo is a way of making yourself write that novel you’ve always felt you could write. The thing is, I’ve never felt compelled to write a novel. But NaNoWriMo sounded like a bloody silly and rather fun thing to do, so I signed up and became part of NaNoWriMo 2001.

Shortly after midnight on 1 November I started writing. I had a basic premise in mind – I was going to write about a chick who worked at a movie theatre – but I had no idea what I was going to write. I thought back to the last time I’d written fiction. It was ten years ago, when I was at school (unless you want to count Doreen McKay’s romantic fiction). I sat in front of my computer and wrote a bunch of complete arse. It was great.

Most days I wrote about 2000 words. One day I only wrote about 1000 because I had concussion, another day I managed about 60 words because I couldn’t be bothered. I had no idea what I was going to write about. There was no beginning, middle or end. I’d just sit down and start writing and would usually manage to come up with enough plot that I didn’t have to resort to dumb filler tricks.

Sometimes (i.e. most of the time) I got lazy and started writing in pre-existing characters. The McKay Family, Dr Kraw, Bob and Karen, Keith Flinton all made appearances, as well as Ronny Xiang’s Golden Lucky Horse Oriental Emporium.

About a week into it things got a lot easier when my lovely new iBook arrived. Instead of being trapped sitting in front of the crappy old slow computer, I had a nice, fast, portable laptop. It meant that when I went to the beach for a weekend I could still write.

There was a discussion board set up for people doing NaNoWriMo. I avoided it because it seemed to be mainly used by really mental people. The kind of people who would post about how their inner voice had instructed them to make their main character an alien. Other people would angst about suffering from writer’s block. Like it’s hard to write shit.

As the month went on I noticed that I was able to write a lot faster. Where in the beginning 2000 words would have taken me about five hours, I was now able to do it in only two. And I didn’t keep delaying so much that I’d be up ’til three o’clock in the morning.

I also noticed that my perception of film and TV stories changed. It was like when I learned to play the guitar – suddenly rock music was demystified. I could recognise really easy-to-play chord progressions and no longer was in awe of someone playing a guitar. It was the same with films and TV programs. Storylines and plots were no longer decided by some divine guidance, instead I knew that there was someone, somewhere sitting in front of a blank piece of paper thinking how on earth they were going to end it, then coming up with some half-arsed idea and somehow making it fit.

Along the way I was interviewed as part of the daily profiles of people doing NaNoWriMo. It was a funny interview, giving a rather interesting profile of me as a seductress. It’s probably my fault. Being in a creative, making-stuff-up mood, I kind of made up a bunch of stuff when I was answering the interviewer’s questions.

Eventually I hit 50,000 words on 25 November. I was so glad, so very glad to have finished it. My attempt at being dark, gritty and alcoholic in tone didn’t work and I found myself writing a reasonably upbeat and life-affirming ending. I’d discuss what I wrote in more detail, only I can’t really remember what I wrote.

So now I have a 50,000+ word novel sitting on my hard drive. I haven’t read it yet, but I’m planning on printing it out, reading it and if I’m not too disgusted with it, I may stick it up online.

I guess now I can say that I’m a novelist (“Soy un novelista!”), albiet a shit one. Like many things I do, it was some thing that I did so that I could say that I did it. So here we go. I wrote a 50,000 word novel in a month. Choice, eh?

Choice

One of my favourite words is choice. Not as in, “you have a choice between red or purple.” Not as in, “choice apples! 50c a kilo!” But rather choice as in “choice, bro.”

The first time I heard the word choice being used with this meaning was in 1984. One day one of the bad-arse Maori boys, who knew all the rad breakdancing moves, started saying it. At first I thought he was saying “Joyce” (who’s Joyce?), but as soon as I figured out that it was choice, I too started describing things as being choice.

Any good Kiwi slangtionary will have choice amongst its list. Various synonyms are given to help define it. Words such as excellent, nice, cool, awesome, and very good are usually suggested, but none of them really define the true spirit that choiceness is. The meaning of choice is a classic example of, “if you have to ask, you’ll never know.” Choice is choice.

Choice is really part of life as a New Zealander. It’s almost like it’s part of the genetic make up. Almost that you can’t help say it, and sometimes you say it and you’re not even aware of it. I found these two examples of the ingrained effect of choice.

This is from a discussion on benbrown.com, where someone had accused Ben of fabricating a discussion between him and Ani:

KMB: I don’t know if Ani (a Kiwi) would really say “Swell!” Maybe “neat!” or “choice!”, but “swell”?

animoller: Hahahaha, you people are morons. Of course he didn’t fake it. That’s the dumbest thing I’ve heard all day. I do say swell. I do not say “choice”.

benbrown: You do so say “choice!”

dakota: Yeah, I’ll have to side with Ben. You say choice.

And this is from deangray.org, where he describes doing a skydive:

Before I could gather my bearings or muster my senses back into order, my instructor carefully pulled the goggles from my eyes.

My instructor: “How was that?”
Me: “It was.. uh.. choice.”

“Choice” was the only superlative my brain and mouth could manage at that particular point.

See? Choice is there, whether you like it or not. Choiceness flows through your veins, it is in the air that you breathe! Choice is everywhere.

But there have been times where I’ve felt self-conscious about saying choice a lot. I’ve tried to stop, but somehow it just wasn’t possible.

So I eventually realised that choice is part of me and my cultural heritage. I don’t have folk dancing, weaving or pottery to define who I am culturally, but I have choice and all its associated choiceness. Yes, choice is choice.

CV

I hate CVs or resumes or whatever you like to call that document that has all the information about your work history. I hate them because all previous CVs I’ve ever written have ended up being the fakest of the fake. A few scraps of truth dressed up with nouns and adjectives.

This is apparently good. It’s called “selling yourself” and is what jobseekers are encouraged to do in order to make themselves attractive to potential employers.

There’s this idea that we’re brought up to believe that it’s arrogant to talk about yourself, but in order to get a job you have to do just the opposite of that and talk about yourself a lot.

But there’s a difference between talking about yourself and concocting such masterpieces of arse as the following, all from various versions of my CV from the past few years.

I am able to translate concepts into user friendly designs that hold people’s attention.

I am familiar with the Windows operating system, but also have experience with Mac OS and Linux.

In this role I have been involved with the build of sites; how things fit together, navigation of sites, preparing content for pages. I find this side of work to be the most challenging and fulfilling.

I learned a lot in the short time I was on the help desk, including how to remain focussed and work well under pressure.

Objective: To establish a career in the Internet industry through working in an organisation that will provide me with the ability to achieve high standards in my work, and give me opportunities to do stuff.

Bullshit! Bullshit! Bullshit! I’m almost ashamed at having written that. If getting a job means writing stuff like that, unemployment almost seems attractive.

If I were to be totally honest in a CV, it would probably consist mostly of something like this:

Hi, my name is Robyn. Ideally I’d like to be paid to go out and have adventures and write about them, but as that’s not currently happening I need a job to pay the bills. I won’t neccessarily like it, nor give it 100% of my attention, but I will show up and work the best I can. Ok, cool.

Bad Magazine

I’ve moved flats (again) and I’m now living in a reasonably classy neighbourhood. I found in my letterbox a magazine full of advertorial, hawking stuff that rich people are supposed to covet. It has a cover price of $5.50, but it distributed free to suburbs such as mine.

It seems to be written by a bunch of writers who have to engage in creative writing exercises to write the sort of articles that they think that rich wankers who lead busy, stressful lives and have too much money, would like to read.

It doesn’t quite come across as being real, though. It’s like those rap videos where the rappers sit around with all their possessions, drinking champagne, showing how they are livin’ large, but you know it’s just a front.

The results are some of the most hilarious and sickening sentences I’ve read in a long time.

The magazine’s editorial starts with a call to arms:

“The mornings are getting crisper and winter is creeping up. It’s time to buy snuggly woolies and new ski gear.”

New ski gear every year? But of course!

First up was a section on organics, with a handy section of commonly held myths regarding organic food. This was my favourite:

“Myth #2: It’s more expensive
-Wrong. We bought meat from an organic butchery in Auckland and then went to the supermarket and bought the same meat and the supermarket was more expensive. And the organic meat was much less fatty.”

How creative to present their research findings in the written style of an enthusiastic nine-year-old (“and then we went to the beach and it was cool and I had an ice cream and…”). It’s also interesting that they dis “the supermarket” but in an article on the same page they praise a supermarket for stocking a large range of organic products.

“Lothar says the hardest thing about buying produce today is that it often comes pre-wrapped in cellophane and as any good buyer knows, it is imperative that produce passes the ‘smell and sniff’ test to confirm that it is in peak condition and not past its prime.”

I sometimes buy produce wrapped in cellophane. I do not ‘smell and sniff’ produce before I buy it. I am bad.

“Just reading the bill of fare will send shivers of pleasurable anticipation through the most seasoned gastronome.”

They could have written “menu” instead of “bill of fare” and “food lover” instead of gastronome, but no. Simple, concise language isn’t the sort of thing that busy, stressed-out people understand.

“This has got to be a godsend for busy urbanites. You know the routine – long hours at the office, tired and travelling home in traffic, asking “What shall we do for dinner?” Here’s the answer.”

Whilst it might seems that the answer would be to quit your job and go and live on a kibbutz for a year and get your life back, the answer is actually just a more expensive version of meals on wheels.

My favourite item was a list of “fashion faux pas”, allegedly according to Coco Chanel. I say allegedly, because despite the fact that Ms Chanel died in 1971, item number 12 was “do not buy makeup on the internet.”

There was also a shopping hints page, sponsored by a credit card company. Hints included, “always carry a bottle of water. Shopping can be dehydrating and exhausting.”

From an article about a fashionable shopping street:

“The whole street engenders a feeling of community spirit – even the metre maid had a smile.”

It’s almost tempting to go there to see if I can find this 100 centimetre maid.

This description, of an apparent nightmare situation, started off an article for a panelbater:

“It’s often hard enough coming to terms with the fact that your beloved German sportscar has been rammed up the proverbial through no fault of yours, coping with the insurance companies and reams of paperwork, imagining being without wheels for weeks on end and, to top it off, realising that you’re late for a meeting.”

It’s like, oh crap, your car’s been hit, that’s bad. But wait, you’re late for a meeting, that’s, like, a total disaster, dude! And what, you can’t call the office and say “I’m not going to be able to make the meeting. I’ve been in a car crash.” Or will this panel beater be able to fix up your beloved Deutch mobile so you can make it back to the meeting?

A gaggle of drag-queens pose glamourously next to a car. The article first defines what a drag queen is:

“This differs from the sisters of drag, the “trannies” who live as women and therefore are women.”

I’m reluctant to call anyone with a penis a woman, but if some bad magazine says men who live as women are women, then it must be true.

A page offering tips for not spending too much on a wedding says:

“Use invitation stationery that’s light enough when assembled for delivery that it doesn’t require more than one stamp.”

According to New Zealand Post, the maximum weight for a standard letter is one kilogram, so I guess that rules out using granite tablets to chisel the invites onto.

In an article for car grooming products, a story is told of a valet who saw a dirty BMW pull up and was expecting an equally dirty driver.

“To his horror and amazement, a well-known personality stepped out of the car, designer clothing and picture-perfect hair, and handed over the keys.”

This event permanently scarred the valet, and “even now, some years on, he can’t see her photo in a magazine without first remembering that car.”

Two pages offer an adult section. The highlight being a stripper service, offering “strobe and neon lights, smoke machines, mirror balls and techno laser graphics,” in case seeing a naked lady isn’t exciting on its own.

An article about the joys of a Maserati tells of “a day in the country” and describes “heading south”. But the accompanying pictures show the car at Piha beach, which is neither rural nor south of Auckland.

“The New Zealand equivalent of London’s exclusive Notting Hill will soon stand as an integral component in the make up of Auckland City’s exclusive Viaduct Harbour.”

No, it won’t. It’s just another harbourside housing development. It won’t be anything like Notting Hill. There won’t be a multi-cultural street carnival. Julia Roberts will not fall in love with Hugh Grant in Freemans Bay.

“Our eldest daughter told us recently how much she enjoys the regular ‘family dinners’ held at our home.”

Why the scare quotes around ‘family dinners’? Could it be that they aren’t really family dinners, that it’s just someone sitting on their couch with an up-sized burger combo?

An article titled “Stop being a victim”, offers safety tips for women who are sick of feeling vulnerable. Highlights include:

“I am fed up with the limitations these evil-minded muggers and rapists put on our lives.”
“Self-defence courses for women are NOT martial arts schools.”
“Women have a very strong 6th sense, but it’s not often we heed it.”
“Be safe at home – e.g. don’t hop in the shower if the ranch slider is open.”
“We want our lives back without fear and intimidation.”

The social event pages bring us pictures of the beautiful people at such events as “New Years Day at the Tauranga Racing Club” and “Hillary and Tracey’s Farewell”.

The back cover has an ad for a sports car rental company. It features a photo of the back of a Porsche with three women standing in it bending over so their bums were on display. The incredibly witty caption read, “It’s a REAR thing to hire a Porsche.

A bunch of arse, really.

Sarcasm

In the midst of the mishmash of vowels and consonants that we call the English language, there are things called words. Words have meanings, and usually the meaning stay the same over the years. Except sometimes they change. Sometimes the meanings totally reverse!

Charming

You know what charming means. You know that someone who is charming is very delightful and pleasing. So how come when someone were to do something like demonstrate how they can fit a whole banana in their mouth and fill in any gaps with peanut butter that a typical reaction to that would be, “urgh, charming!” Seeing someone with a mouthful of semi-chewed banana and peanut butter is not charming. So why do we say it is?

Riveting

Something that is riveting is something that holds the attention. It engrosses, it fascinates. So why, after that really boring company meeting where that really boring manager droned on and on about his vision for the company and no one was really paying attention and instead day dreamed about the weekend, why was it described as “sooo riveting”?

Why? Because it’s supposedly sarcasm. When someone describes a gross-out situation as charming, they don’t really mean that they were charmed by it.

But it’s going beyond sarcasm. It’s got to the point where riveting means dull and boring and it seems odd to hear it used to describe something that’s engrossing, and charming has come to mean gross and ill-mannered and it’s strange hearing someone whose pleasant and polite described as charming. So when people actually use charming or riveting for their real, non-sarcastic meanings, it can be really confusing.

“That speech was totally riveting!”
“That bad, huh?”
“Er, no, it was great!”

“How’d your dinner with Dave go?”
“He was totally charming.”
“Urgh, all men are pigs.”

My point is (and I think I have one somewhere in here) that being too sarcastic doesn’t work and will just end in tears.

Shibboleth

“I got told…”

I’d noticed the phrase “I got told…” being used often and frequently. “I got told that the movie started at 8.30.” It didn’t sound right to me. I’d be more likely to say, “I was told that the movie started at 8.30.”

I searched for logic in the use of what we shall call IGT. How could ‘told’ be a thing that a person can get? You can get herpes, a fright, some milk, but told? Didn’t get mean the same as received? How could one receive told?

“So, what did you get last night?”
“A free ticket to the circus!”

“So, what did you get last night?”
“Told.”

No! It wasn’t right! It just wasn’t right! But more and more people kept using it. Shihad even used IGT it in the lyrics to their song “Pacifier,” spoiling, for me, what would otherwise be a very choice song.

I heard it in conversation. I read it on web pages. Was it right? Or was it an abomination of the English language?

I decided to seek the advice of an expert. I was doing a short course at Auckland Uni on English grammar so I decided to ask the guy taking that. He has a pHD in linguistics from MIT. (Whilst MIT is known more for science than linguistics, it has been the home of two very well-known linguists, Noam Chomsky, who writes lots of really boring stuff about linguistics, but who we must respect because he did all the hard work, and Steven Pinker, a linguistic rock star – read his books.)

Anyway, I asked my friendly Dr Linguist about IGT and I learned the following.

  • It’s not “incorrect” (i.e. there’s not an inner ring of Hell reserved for IGT users)
  • The meaning is clear – it’s not like I have to ask people to explain what they mean.
  • We say things like “I got up” and no one bats an eyelid.
  • IGT is more common in American English, and more common in spoken or less formal English.
  • IGT is my shibboleth.

Ah, Shibboleth! A very cool word, and an even cooler concept.

It comes from an event in the bible, (Judges 12:6). In the story, the Gileadites needed a way to figure out who were Ephraimites. The Ephraimites could not pronounce the “sh” in the word shibboleth, so when the Gileadites asked them to say it, they’d pronounce it “sibboleth” revealing that they were Ephramites, and would then be killed by the Gildeadites.

So shibboleth has come to mean, among other things, when a word or a particular use of language is used to distinguish one group of people from another. For example, if someone pronounces the name of the metal that’s 13 on the periodic table as “a-LOO-min-um”, I know that person is a foreigner with ways different to my own and should be viewed with suspicion. If they pronounce it as “al-yoo-MIN-ee-um”, I know that person is a friend and is to be trusted.

But back to “I got told”. Using those words is my shibboleth. If someone uses that around me, it sounds strange and I’m going to think less of them.

Hearing people saying that they “got told” doesn’t bother me as much as it used to, but I still think that people who say it just don’t sound as classy as they could.